jueves, 29 de noviembre de 2012

Encuentro a M en el patio de comidas hablando con algunas chicas.
[...]

-Ciudad -digo, poniendo una mano en mi estómago-. Comida.

Las chicas con las que está hablando me miran y se voltean alejándose. He notado que pongo nerviosa a alguna gente.

-Recién... comí -dice M, frunciéndome el ceño un poco-. Hace dos... días.

Me agarro el estómago de nuevo.

-Me siento vacío. Me siento... muerto.

Él asiente.

-Matri... monio.

-Warm Bodies

miércoles, 28 de noviembre de 2012

Entonces

Cuando las cuatro paredes de tu cuarto te parecen tan pequeñas,
Que ni su azul te recuerda al mar,
Y las personas dentro de ellas no oyen tus lágrimas.
Cuando en un mundo de tres buscas estar solo,
Y tu felicidad cruza un océano,
Pero tus pies están clavados en dudas.
Cuando tu garganta y tu rostro no expresan lo que sientes,
Te tragas un manojo de tardes negras,
Imaginando cómo callar esos recuerdos que vives día a día.
Cuando crees haber perdido lo último que se pierde,
Compartes cosas que no haces,
Y esperas que una canción salve tu vida.
Cuando tus ganas juegan al escondite,
Y te desvaneces en tu mundo perfecto,
Donde admiras a las luces que borran el pasado de tu memoria.
Cuando lo mejor que puedes dar no es suficiente,
Tanto que deseas no haber tomado una decisión,
Y anhelas ser un personaje literario.
Cuando la soledad sigue durmiendo contigo,
Y los pensamientos de Platón se hacen presentes,
Día a día en tu sueño a ojos abiertos.
Cuando tu compañero es un cuaderno,
La música revoca tus espacios incompletos,
Y la tinta desea estar en tu piel.
Cuando las oportunidades sacuden sus manos desde tan lejos,
Te sientes superado por la genética de otros,
Envidiando ideas, capacidades y logros.
Cuando veas esto en tí mismo,
Y me hayas sentido mientras tus ojos pasaban,
Entonces te diré que nuestras vidas son iguales.

lunes, 22 de octubre de 2012

-Deberías decirle cómo te sientes, sería bueno para ella.
-No, no sabría cómo.
-No decirle a alguien algo así y vivir lamentándolo, es mucho peor.

viernes, 17 de agosto de 2012

jueves, 21 de junio de 2012

La niña que silenció al mundo

"Hola, soy Severn Suzuki hablando en nombre de ECO (Environment Children Organization), una organización de niños a favor del medio ambiente.
Somos un grupo de niños de 12 y 13 años intentando marcar una diferencia: Vanessa Suttie, Morgan Geisler, Michelle Quigg y yo. Reunimos todo el dinero para venir aquí nosotros mismos recorriendo cinco mil millas para decirles a los adultos que deben cambiar.
Viniendo hoy aquí, no voy a ocultar mi objetivo, estoy luchando por mi futuro. Perder mi futuro no es como perder unas elecciones, o puntos en la bolsa de valores. Estoy aquí para hablar en nombre de todas las generaciones venideras. Estoy aquí para hablar en defensa de los niños hambrientos cuyos llantos son ignorados en todo el mundo. Estoy aquí para hablar de los incontables animales que están muriendo por todo el planeta porque no les queda a dónde ir.
Tengo miedo de tomar el sol por los agujeros de la capa de Ozono. Tengo miedo de respirar el aire porque no sé qué tipo de sustancias químicas hay en él. Solía ir a pescar en Vancouver, mi hogar, con mi padre, hasta que hace unos años vimos un pez lleno de tumores. Y ahora sabemos que animales y plantas se están extinguiendo cada día, desapareciendo para siempre.
En mi vida he soñado con ver manadas de animales salvajes, selvas y bosques tropicales repletos de pájaros y mariposas, pero ahora me pregunto si todavía existirán para que mis hijos los vean también. ¿Tenían que preocuparse por esto cuando tenían mi edad? Todo está ocurriendo ante nuestros ojos y aún seguimos actuando como si tuviéramos todo el tiempo que queramos y todas las soluciones.
Sólo soy una niña, y no tengo todas las soluciones, pero quiero que se den cuenta de que ustedes tampocoNo saben cómo arreglar los agujeros de la capa de Ozono, no saben cómo devolver el salmón a aguas contaminadas, no saben cómo resucitar animales extintos, y no pueden recuperar los bosques que un día talaron y que ahora son desiertos. Si no saben cómo arreglarlo, por favor, paren de destruirlo.
Aquí se encuentran delegados del gobierno, empresarios, organizadores, periodistas y políticos, pero en realidad son madres y padres, hermanos y hermanas, tíos y tías, y todos ustedes son hijos de alguien. Soy sólo una niña pero sé que somos todos parte de una gran familia de seis mil millones de personas. De hecho, una familia de treinta millones de especies, y fronteras o gobiernos nunca cambiarán eso. Soy sólo una niña aún pero sé que estamos todos juntos en esto y deberíamos actuar como un sólo mundo con un mismo objetivo.
Aunque llena de rabia, no estoy ciega, y a pesar de mi miedo, no temo mostrar al mundo cómo me siento. En mi país desperdiciamos tanto... Compramos y gastamos, compramos y gastamos... Y aún así los países del norte no comparten con los necesitados, incluso cuando tenemos más que suficiente nos da miedo compartir, nos da miedo perder nuestras riquezas. En Canadá tenemos una vida privilegiada: tenemos comida, agua y techo. Tenemos relojes, bicicletas, computadoras y televisiones, y pasan los días.
Hace dos días, aquí en Brasil, nos sorprendimos cuando pasamos un tiempo con algunos niños que vivían en la calle. Esto es lo que un niño nos dijo: 'Desearía ser rico. Y si lo fuera daría a todos los niños de la calle comida, ropa, medicinas, una casa, amor y cariño.' Si un niño de la calle que no tiene nada desea compartir, ¿por qué nosotros que lo tenemos todo somos tan egoístas? No puedo dejar de pensar que esos niños tienen mi edad y que el lugar donde naces marca una diferencia tan grande. Que yo podría ser uno de esos niños que viven en las favelas de Río, que podría ser un niño muriendo de hambre en Somalia, una víctima de la guerra en Oriente Medio, o un mendigo en la India.
Soy sólo una niña pero sé que si todo el dinero empleado en las guerras pudiera ser utilizado para buscar soluciones a los problemas medioambientales o a la pobreza en el mundo, ¡qué lugar más maravilloso sería la Tierra!
En el colegio, incluso en el jardín de infancia, nos enseñan a comportarnos bien, a no pelearnos con los demás, a arreglar las cosas mediante el diálogo, a respetar a los demás, a limpiar lo que ensuciamos, a no herir a otras criaturas, a compartir y no ser avaros. Entonces, ¿por qué ustedes hacen las cosas que nos enseñan a no hacer? No olviden por qué acuden a estas conferencias, ¿por quién están haciendo esto? Somos sus propios hijos. Están decidiendo en qué tipo de mundo vamos a crecer.
Los padres deben ser capaces de calmar a sus hijos diciendo: 'Todo va a ir bien, no es el fin del mundo. Estamos haciendo todo lo que podemos.' Pero no creo que puedan decirnos más eso. ¿Estamos siquiera en su lista de prioridades? Mi padre siempre dice: 'Eres lo que haces, no lo que dices.' Pues lo que hacen me hace llorar por las noches. Nos crían diciendo que nos quieren, pero yo los desafío, por favor, a que sus acciones reflejen sus palabras. Gracias."

Severn Suzuki, 12 años. Conferencia de Medioambiente y Desarrollo "The Earth Summit" celebrada por la ONU en Río de Janeiro, Brasil. 3 de Junio de 1992.

miércoles, 25 de abril de 2012

"“Tus sueños son una vista previa de las próximas atracciones de la vida”. Lo dijo Albert Einstein. Vivo mi vida a partir de eso. Soy un gran creyente de que puedes realmente crear lo que quieras crear en tu vida. Eres el arquitecto de tu vida. No deberías vivirla como si fueses un efecto de lo que te está pasando. Al contrario, deberías verte afectado por lo que pasa en tu vida. Y, para mí, esa frase define realmente eso. Si puedes pensarlo, y envolver tu mente con ello,puedes conseguirlo. Tan pronto como empecé a pensar así, sentí que mi vida era extremadamente diferente. Y vivo mi vida así todos los días. Si quieres algo, ve a por ello."
Dayo Okeniyi

domingo, 26 de febrero de 2012

And when I get there, it won't be far enough.
I'm a renegade, it's in my blood.
If ever I get there, it won't be fast enough.
I'm a renegade, I always was.

miércoles, 25 de enero de 2012

Marie es huraña, es tan extraña,
Y quiere un jardín tener.
Con plantas y flores de extraños colores,
Tan tristes cual Marie es.

domingo, 22 de enero de 2012

Y finalmente, esta pregunta. El misterio de quién protagoniza esta historia. De quién baja el telón. ¿Quién es el que elige nuestros pasos de baile? ¿Quién nos vuelve locos? ¿Nos azota con látigos y nos corona cuando sobrevivimos a lo imposible? ¿Quién es... el que hace todas estas cosas? ¿Quién honra a los que amamos con la vida que vivimos? ¿Quién envía monstruos a matarnos... y al mismo tiempo canta que nunca moriremos? ¿Quién nos enseña qué es real y cómo reír frente a las mentiras? ¿Quién decide por qué vivimos y por qué daríamos la vida? ¿Quién nos encadena? ¿Y quién tiene la llave que puede liberarnos? . Tienes todas las armas que necesitas. Ahora pelea.